Auteur | |
---|---|
ISBN | 978-99982-64-53-3 |
Date de publication | 2021 |
Langue | Français |
Nombre de pages | 68 |
Format | 110 x 180 |
Dis-moi grand-père koora’ngha !
3000 CFA
Le jeune Dossou a beau tourner la question dans tous les sens, il n’arrivait pas à trouver une réponse. Comment Grand-père, sans être allé à l’école des Blancs, parvenait à lui transmettre avec aisance autant de connaissances, de philosophies et de sagesses ? Pourtant, la tradition du vieil homme était purement orale. À quelle école était-il donc allé ? De qui et comment le centenaire avait-il acquis autant de savoirs non écrits ?
Avis des clients
Il n'y a pas encore d'avis client.
Livres similaires
-
Babingo au nom des acculturés
Alex Babingo était alors bien loin de s’imaginer que braver l’interdit paternel n’était que le début d’un itinéraire qui devait, de l’autre bout du monde, le ramener aux racines même de sa culture et ses traditions. Babingo, au nom des acculturés est un vibrant plaidoyer pour l’instauration des langues nationales dans le système scolaire des pays africains de l’espace francophone.
-
Le château dürande (1835)
Lorsqu’un Africain, passionné de lettres, décide de traduire une oeuvre allemande de 1835 pour la rendre accessible au monde francophone, il ne fait que s´inscrire dans cette pensée riche en enseignements de l´auteur congolais Mbwil a Mpang Ngal : « Les cultures ne survivent que par l´ouverture à d´autres cultures qui les libèrent de leur tendance au narcissisme collectif » (Giambatista Viko ou le viol du discours africain. Paris, Hatier 1984, p. 112). Dans cette perspective, rapprocher le peuple africain du peuple européen, notamment allemand, au travers de la littérature qui fait pleurer, rire et éduque ne peut qu’être une expérience enrichissante. C´est ainsi que l´humanité grandira par l´échange des cultures et connaissances. Sortie des méandres de la littérature allemande, cette nouvelle traduite en français par Kangnikoé Adama dans l´esprit de divulguer les résultats de ses recherches relate les effets dévastateurs de la violence, non seulement sur ceux qui la subissent, mais aussi et surtout sur l´auteur même de la violence. L´image de boomerang sur la couverture est assez assévérative. D´ailleurs, Paul Hazoumé, auteur béninois, nous aurait avertis dans sa maxime à valeur de biosophie universelle : « Si le devin qui prédit la guerre y échappe, un des siens y périra sûrement » (Doguicimi. Paris : Larose, 1938, p. 432).
-
Camarades
Un jeune cadre intègre, consciencieux et modeste est recruté sans le savoir par le clan des camarades qui ont investi tous les rouages de l’État, de l’Administration publique et du Commerce. La seule règle des initiés, contrairement à leur profession de foi, est de gagner de l’argent, au mépris de toute règle éthique ou morale et de l’intérêt public. L’appétit du gain facile est insatiable, jusqu’au jour où ils deviennent eux-mêmes les victimes de leur propre système.
-
Le crime de trop
Héritier et gestionnaire des activités champêtres de son père, Agossou est titulaire d’un baccalauréat série A. Il perd très tôt, le soutien de son père médaillé d’or « Meilleur producteur du coton » fauché dans la pandémie du choléra qui a sévi dans le pays. Deux ans plus tard, il élève son pays au rang de premier producteur de l’or blanc. Avide de pouvoir, il assassine son neveu en échange d’une potion magique afin d’étendre son règne sur sa collectivité et envisage un avenir politique. Mécontentes, les divinités Sakpata, Gou et autres dieux ont manifesté leur colère sur ses progénitures. Ces dernières endurent la maladie éruptive. Son épouse enceinte fut foudroyée par le moulin et son champ de coton qualifié d’or blanc saccagé. Renié par ses pairs, Agossou fuit la justice et se réfugie chez son cousin Lévis, conducteur de taxi moto en ville. À la cité, Agossou s’est fait remarquer par ses analyses pointues des actualités politiques et devint le leader des Zémidjan. Avec ruse, retors et rage, il se retrouve au sommet à la pyramide de son parti politique. Il détourna des fonds et autres et crée ses propres entreprises. Pour satisfaire ses ambitions et être plus plébiscité, Agossou élimine son cousin hypocrite.
-
La croix de la mariée
Bénita et Benjamin sont amoureux l’un de l’autre. Ils ont terminé avec brio leurs études et ont trouvé chacun un emploi… La belle vie peut commencer, n’est-ce pas ? L’homme quittera son père et sa mère et s’attachera à sa femme, et les deux feront une seule chair, a dit l’écriture. Bénita et Benjamin y ont cru et rêvent d’un mariage réussi. Mais c’était sans compter avec une belle-mère envahissante et résolument décidée à pourrir la vie à sa bru. Alors les épreuves fusent de toute part et Bénita devrait y faire face seule avec, pour toute arme, son amour pour son mari. Le mariage finalement se révèle un véritable champ de bataille pour la femme qui s’y engage et une croix qu’elle est condamnée à porter au quotidien afin que l’humanité survive. Cet ouvrage dépeint vivement la condition de la femme dans le mariage. Il vise non seulement à sensibiliser les uns et les autres sur les dérives qui s’y observent, mais aussi à exhorter la femme à assumer avec bravoure cette noble mission qui lui est dévolue.
© Les Editions du Flamboyant…
-
QUI L’AURAIT CRU ?
Cette histoire navigue entre plusieurs époques ; une, vieille de plusieurs générations, une autre, passerelle et une dernière naissante avec beaucoup de renouvellements et de révolutions surtout technologiques. Elle se déroule également entre deux lieux, un centre rural, le village et un centre urbain en métamorphose, la capitale. C’est l’histoire d’un petit garçon privé des siens dès sa naissance, puis ramené à la source grâce à la bienveillance d’une mère, et qui apprend à comprendre, à marcher et à concilier tous ces mondes, leurs richesses ainsi que leurs tares.
-
Enfant d’Autrui, Fille de Personne (Édition révisée)
Le Seigneur n’a-t-il pas dit lui-même : « Si vous faites du bien au plus petit de ces créatures, c’est à moi que vous le faites » ? Ananou écoutant cette parole de Dieu adopta deux orphelins qu’elle ramena du village ; un neveu et une nièce dont personne ne voulait, des enfants d’autrui, fils de personne… L’amour qu’une mère donne à son enfant, chair de sa chair, sang de son sang, elle devrait l’offrir également à ces enfants que la Providence lui confie. Les enfants d’autrui qui n’appartiennent souvent à personne. C’est ce que l’héroïne, Ananou, a fait afin de soulager quelque peu la misère humaine autour d’elle. Réalisme ? Utopie ? L’œuvre d’art n’est-ce pas une invitation pour partager du rêve ? Le temps d’une lecture…
-
Folakê
Folakê, le personnage principal de ce roman est une jeune fille de vingt-quatre ans. Issue d’une famille noble, belle et intelligente, elle avait tout pour être heureuse. Mais hélas, sa vie n’a pas toujours été rose. Très jeune, elle s’était isolée et ne partageait aucun moment de convivialité avec sa famille. En grandissant, elle était en permanence comparée à sa sœur jumelle. Et comme si cela ne suffisait pas, elle était la principale cible d’une vengeance orchestrée contre son père. C’est bien plus tard qu’elle réalise son égarement et dans sa démarche pour aider sa sœur malade, elle rencontre l’amour…
Soyez le premier à donner votre avis sur “Dis-moi grand-père koora’ngha !”